阿拉伯语科技翻译:投资商业、工程和科学的好处
Date: 2019-07-17 10:06:01Source: 志远翻译
您是否正在寻找工程和科学人才的新来源?全世界大约有 4.2 亿人说阿拉伯语。同时现在出现了新的推动力,对不同的说阿拉伯语的人口推行教育,并且让更多的人进入高等教育阶层,阿拉伯语翻译服务和英语到阿拉伯语的工程翻译将在未来的阿拉伯语世界中的软件开发、制造和工程领域发挥重要的角色。
教育、科学与阿拉伯语
阿尔·花剌子模是一位生活在 9 世纪、住在巴格达的波斯学者,用阿拉伯语进行写作,他的工作最终对西方数学、代数和阿拉伯数字产生重要影响。班努·穆萨兄弟(也在巴格达工作)著作了《精造之书》,以及他们的《在平面和球面的测量数据之书》(几何领域的一本重要著作),阿拉伯语在促进全球传播知识方面是不可或缺的。
在现代阿拉伯语翻译和本地化的背景下,像穆罕默德·本·拉希德·阿勒马克图姆,阿拉伯联合酋长国总理这样的人正在推动更广泛的科学教育,推出了他的阿拉伯语数字化学习项目和翻译挑战等举措。这些项目的目标是将数以千计的科学视频和约有 1100 万字的科学教育材料翻译成阿拉伯语(这对阿拉伯语翻译服务来说是一个巨大的机会)。一旦翻译完成,这些材料将在网上免费提供给 5000 多万阿拉伯学生。“翻译是文化复兴的基础,开启了知识启蒙的大门,”穆罕默德谈到这些教育举措时说道。
中东的科学和工程
阿拉伯语世界中另一个引人注目的发展是女童和妇女的高等教育,这是国际工程公司和与这些公司合作的任何制造业翻译服务都应该注意的趋势。根据《大西洋月刊》的一份最新报告,在中东地区的大学里,女生在“数学、工程和计算机信息系统”方面比男生做得好,比世界上几乎任何地方的比例都要高。
受过工程和科学教育的女性,以及她们在工作场所的受欢迎程度,意味着许多阿拉伯国家的技术人才储备将大幅增加。这一事实可能会改变未来从英语到阿拉伯语的工程翻译量,这取决于程序员和工程师的未来发展,以及他们正在从事的项目的类型。
在沙特阿拉伯,不久后女性就会通过法律允许,能够开车上路。即使这个愿景还未实现,“所有科学学位中,有一半是女性取得的。”尽管该地区受过良好教育的女性集体积极参加工作还远远没有得到保障,但时代确实在改变,劳动力(及其构成)往往也会随之改变。
工程公司和阿拉伯语翻译服务
从社会文化结构的转变到各种宏大的工程项目,中东是一个充满活力的地方。在阿拉伯语的世界,随着人口的强劲增长,商业和工程领域对翻译和本地化的需求可能会增加。
Acciona 中东地区主管 Jesus Sancho 在近期接受《The National》采访时表示:“随着地区人口持续增长,现有体制框架面临压力,需要为医疗、住房、商业需求和交通发展基础设施项目。”换句话说,随着中东地区的人口以及这些人口中受过教育的工作群体的扩大,为国际工程公司工作以及他们所依赖的工程和制造业翻译服务也将增加。
在第二个千年之交,中东是文明的摇篮。无数的古希腊语和拉丁文手稿被翻译成阿拉伯文,然后又从阿拉伯文翻译成其他语言,这有助于保存欧洲黑暗时代被摧毁的大量宝藏。尽管中东自其鼎盛时期以来遭受了巨大的挫折,但时代在变化,其现代存在的许多方面正在逐步复兴。所有正在进行的科技翻译,特别是在软件、工程和制造领域的翻译,将有助于促进这些领域的复兴。
阿拉伯语翻译