欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

特许经营翻译

Date: 2021-01-24 15:10:00Source: 志远翻译

全球特许经营
外语翻译和本地化是国际特许经营的关键活动。国际特许经营协会 (IFA) 表示,现如今特许经营行业最重要的趋势之一就是特许经营的国际化。现在几乎所到之处都能看到美国知名特许经营品牌的身影,例如赛百味、麦当劳、达美乐、王牌五金行、7-11 便利店或赫兹租车。国际品牌在美国也开始以特许经营的形式出现,例如加拿大的优芙丝和日本公文式,后者是世界上最大的课外数学和阅读补习机构。随着美国的种族和文化越来越多样化,甚至连国内特许经营也必须要“国际化”才能应对语言和文化挑战。

随着国际特许经营品牌数量激增,该行业的特许经营者也提出了越来越多的翻译要求。

特许经营者和获得特许经营者的翻译要求


网站本地化
正如 IFA 所说,“国际特许经营之所以成功,是因为世界各地的消费者认为知名品牌是质量、一致、服务和价值的象征。”一个优秀的网站是特许经营者创建全球品牌的最重要资产之一,这个品牌可以吸引到来自全世界的被特许经营者和消费者。

网站本地化的关键组成部分有:
用户界面的翻译
图形本地化
多媒体字幕或配音
文件翻译
在线订购平台的本地化
在线质量保证和网络测试

国际搜索引擎营销

打造多语言网站有助于特许经营公司在全球和本地市场建立强大的影响力,但是他们应该如何将流量引入到新语言版本的网站上呢?答案就是通过应用国际搜索引擎营销,这其中包括搜索引擎优化和搜索引擎广告组件:
多语言关键词调研和关键词本地化
优化元标签
国际搜索引擎和目录提交
网站分析和流量报告
社交媒体本地化咨询
国际点击付费 (PPC) 活动内容本地化



数字化学习、培训或广告的影音本地化
特许经营者可能希望创建外语版本的音视频资产,例如数字化学习和培训资料、网络广播、讲座、产品演示、语音应答系统、广播、电视广告与文本、音频或视频内容的其他组合。

特许经营者希望能与提供视听内容本地化的语言服务提供商合作,相关的服务包括:
语音到文本的转录
脚本审查、时间编码和翻译
画外音或配音
字幕
屏幕文本或图形文本的本地化
转换为本地化后的文件格式

人力资源与法律内容翻译
当特许经营者开始考虑在全球开展业务时,法规条例和法律问题可能会成为进入国际市场的阻碍。所有的文书都需要翻译、所有的法规条例都是用德语写的而且这还是一个全新的法律体系。这个任务听起来相当艰巨,特别是考虑到仅仅一个失误或误译可能就会导致昂贵的法律后果。

法律翻译是一个非常专业的领域,需要训练有素的法律语言人士的经验和专业知识。以下内容只是特许经营者和被特许经营者可能需要翻译的部分与法律和人力资源相关的文件:

主特许协议
保密协议
公司注册信息
信用证
雇佣合同
监管文件
认证
知识产权 / 专利和商标备案

营销翻译和桌面出版
打造和维护跨语言和地区中品牌的一致性是特许经营者的一个重要考虑因素。翻译营销材料的任务通常要留给当地市场的特许经营商,但是这一做法可能会导致信息传递错误、部署延误或者版本控制问题。对于许多成功的国际特许经营商来说,可以推荐的最佳实践就是鼓励当地特许经营商投入成本,并利用他们在市场和语言方面的专业知识来校对本地化材料,同时将全球控制权留给特许经营者。这些材料包括:

品牌和标语
小册子
传单
符号
菜单
产品包装
电子邮件营销活动
其他数字化或印刷版宣传材料

翻译流程结束后,在 Microsoft Word、Adobe InDesign、Adobe FrameMaker、Adobe Photoshop 或其他此类流行创作软件解决方案中同步创作的宣传资料通常需要多语言桌面出版工作。为什么?

内容在翻译过程中经常会出现增长或缩短的情况,这样会导致译文文本触碰到其他文本元素或者无法完美契合文本框或表格。

并非所有语言都支持所有字体。您可能会发现您最喜欢的字体在目标语言中并不存在,那么这就可能需要替换成与之相似的字体。

嵌入文本的图形需要本地化。

全球化与文化咨询
您知道意大利香肠是美国最受欢迎的披萨饼配料吗?20 世纪 80 年代达美乐在日本开设第一家国际特许经营店时,“意大利香肠”在日语中并没有对应的说法。现在除了鱿鱼,日本最受欢迎的比萨饼配料就属意大利香肠了。但是在印度,考虑到人们认为奶牛是圣物,达美乐就将意大利腊香肠换成了辣鸡肉。赶紧来看看达美乐进行国际特许经营的其他有趣事实吧!

如果国内外市场拥有多样化的小费用,特许经营者和被特许经营者在开展业务时可能会面临众多语言挑战和文化差异。举几个例子:

书写系统不同(简体中文或像阿拉伯语一样从右向左的语言)
字母不同(比如西里尔字母这样非拉丁字母或者特殊字符,例如 ñ、 ö 或 č)
宗教信仰不同(达美乐在沙特阿拉伯的特许经营店每天必须要为祷告者闭店四次)
商业惯例
行为风格
谈判策略

全球化咨询服务可以帮助特许经营者规避语言和文化差异领域这些潜在的雷区。

总结
对于那些愿意接受挑战并在其他国家 / 地区和文化中拼搏的人来说,国际特许经营提供了巨大的机会和回报。语言服务可以助您一臂之力!
 


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言