欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

幽默翻译和本地化翻译错误

Date: 2020-04-28 05:39:13Source: 志远翻译

专业的翻译服务可以成为公司的重要工具,尤其是在为特定市场进行本地化工作的时候。然而许多人认为,翻译公司是奢侈品,为了削减成本是是可以避免的。其实,通过使用认证翻译服务以外的服务来节省预算可能会产生严重的后果。下面是我们感觉最幽默的几个有趣的翻译错误:

翻译

翻译公司

 
这些错误对我们来说可能很有趣,但它们对企业的影响绝不是幽默。翻译错误可能会导致严重的后果,比如冒犯消费者,销售低迷,或是无法有效地进入一个新的市场。即使是比这篇文章中更温和的误译,也会让您的潜在客户感到尴尬和困惑。谨慎行事,选择一家有本地化经验的专业翻译公司,帮助您翻译和本地化公司的重要文件、网站、广告以及其他营销和销售材料。不要孤军奋战,也不要依靠机器翻译来获取外部顾客可以看到的内容。一家经验丰富的本地化服务提供方将知道如何准确地本地化您的内容、传递您的品牌讯息而不损害您的品牌。至少,他们会确保您不会成为笑柄。
 
 


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言