欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

认证医学翻译服务有助于医疗器械销售

Date: 2019-07-19 16:09:24Source: 志远翻译

在紧急情况下取得医疗进口许可证

在销售医疗设备和药品方面,制造商进入一个特定市场所要通过的繁琐手续的数量取决于与其合作的国家。经过认证的医学翻译服务可以为商业运作提供大量的帮助,帮助他们解决在进口药物和医疗设备时出现的语言和法律上的复杂情况。

虽然没有“一刀切”的解决方案来开展跨境医疗业务,或应对国家监管机构和销售所需的运输权限,一个了解各个国际市场医学术语的翻译服务可以使这些交易顺利完成(并大大缩短交易时间)。

医学翻译

医学翻译工作怎么在需要的时候救人性命

国外出现了对医疗设备的需求时,提前做好准备是值得的——无论这意味着几年还是几个月甚至更短的时间。如果能在交付货物时尽可能减少麻烦,一个公司的声誉(以及它的商品数量)将会得到提升。

例如,沙特阿拉伯拥有中东最大的医疗器械市场(接近 20 亿美元),大部分先进设备都是从美国或欧洲进口的。虽然这是一个动荡不安的地区,但至少可以说,沙特阿拉伯努力通过在国家紧急时期更易获得医疗器械进口许可证 (MDIL) 来简化“同情使用 (Compassionate Use)”销量,这意味着跨国公司使用医学术语的翻译专家将有超过这一领域竞争对手的优势。

未来涉及到医疗设备业务时,人们很可能会记住外国机构在海外运作的轻松和高效,从而在未来几年促进与政府、非政府组织和医院之间的良好商业关系。

经过认证的医学翻译服务促进海外业务增长

在沙特阿拉伯做生意的普遍原则同样适用于其他地方的医疗设备领域。在中国,医疗器械的市场价值将近 500 亿美元,而高端设备大多来自国外制造商。从事医学翻译工作的专业人员在中国医疗保健和医疗器械市场稳定时期发挥着重要作用,在国家紧急时期(疾病爆发、自然灾害等)更是如此。

世界卫生组织 (WHO) 认识到医疗设备对“疾病的预防、诊断、治疗和康复”有极为重要的优先级。世卫组织甚至提供了一个全面的清单,即《全球医疗器械图集》,详细说明了一个国家(从阿富汗到津巴布韦)的医疗设备需求、相关监管机构和所有人都能想到的医疗设备销售——从采购协议到用于医疗设备管理的软件类型。

通过和经过认证的医学翻译服务——比如 ATA 提供的医学术语翻译服务——建立稳定关系可以快速准确地处理医学术语翻译,医疗设备公司也能准备好进入外国市场,解决可能出现的任何翻译或规定上的阻碍,然后将他们宝贵的技术提供给最需要的人。


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言