语翻译公司:言质量评估 独立语言质量评估 (LQA) 的领先方法
Date: 2020-06-30 05:31:00Source: 志远翻译
统计语言质量评估:引领潮流
十多年前,OmniLingua Worldwide 在通用汽车的指导下,帮助建立了汽车行业的 SAE J2450 指标。这一成功的努力促使 OmniLingua 将这一指标应用于生命科学行业。事实上,我们在标准委员会成立的最初几年一直担任主席。
它的原理是什么
J2450 指标通过统计过程控制规则,根据“错误术语、错误含义、遗漏、结构错误、拼写错误和标点符号错误”这几个类别来计算加权的量化翻译质量。独立的语言人士可以使用这个标准来评估我们翻译的质量,我们也会与您直接分享分数。与其他只依赖内部质量检查的翻译公司不同,我们的 J2450 分数可以准确地告诉您我们交付的翻译质量水平。
________________________________________
我们如何使用SAE J2450来确保提供高质量的翻译服务:
• 我们用它来测试新来的翻译人员,并通过定期的绩效评估来不断提高他们的整体质量。
• 我们对所有合格翻译项目抽取随机样本,进行独立的 J2450 评估,使用有统计意义的样本量,确保 95% 的置信度。
• 我们对 J2450 数据使用控制图分析来评估客户、语言团队、语言和其他子集的稳定性和质量水平。
• 作为根本原因调查的一部分,我们参考项目的特定 J2450 评估,以确定可能需要改进的领域之间的相关性。
________________________________________
独立语言验证
志远翻译 (ATA) 提供这项关键服务,旨在为您增强对翻译和本地化项目语言质量的信心。
翻译公司
- 上一篇:翻译记忆和术语表的魔力
- 下一篇:建立翻译服务:为什么英语统治世界