说明书翻译
说明书,是以应用文体的方式对某事或物来进行相对的详细描述,方便人们认识和了解某事或物。
说明书要实事求是,有一说一、有二说二,不可为达到某种目的而夸大产品作用和性能。说明书要全面的说明事物,不仅介绍其优点,同时还要清楚地说明应注意的事项和可能产生的问题。
产品说明书、使用说明书、安装说明书一般采用说明性文字,而戏剧演出类说明书则可以以记叙、抒情为主。说明书可根据情况需要,使用图片、图表等多样的形式,以期达到最好的说明效果。
在中外交流越加广泛的今天,不少国内产品远销海外,海外产品引进国内,在这个过程中,使用说明书的翻译工作显得尤为重要。
说明书翻译报价
说明书翻译注意事项
说明书作为消费者了解产品相关信息最重要的载体,这就意味着,我们在翻译产品说明书时,要实事求是的反映产品的完整信息,避免因为说明书译文的含糊不清或者错误,给消费者留下不好的影响,从而影响企业的品牌形象以及产品销量,甚至因为质量低下的译文给消费者的生命和财产安全带来损害。因此,翻译说明书时,一定要认真推敲每一个词语、每一句话所代表的确切含义,严格做到忠于原文,准确、简洁地传递原文信息。特别是医疗说明书翻译时,一定要严肃认真、切记不可粗心大意。
2、保证产品说明书译文的通俗性
说明书翻译作用
说明书翻译服务优势
2、志远翻译自成立以来,定位高品质翻译服务,经过20余年的发展,我们拥有多语言资深团队,实现各领域对口翻译。使用的译员均持有国家资格认证;不仅如此,更有海量的外籍专业译员加持,确保最终稿件精准地道。
3、志远翻译拥有固定的办公场所,在昆山、苏州、南京、上海等地,随时可上门取件。