前沿资讯
-
思维全球化-行为本土化:使用 i18n 和l10n
多年来,硅谷一直在努力做到这一点:本地化。这个词可以追溯到20 世纪 80年代,当时美国大型软件巨头开始在全球扩张业务。在这样做的过程中,创建语言友好的特性和界面以吸引普通终端用户变得非常重要。
查看详情 >>
-
多媒体翻译数字化学习本地化
多年来,我们的研究、生产和分析表明,以母语向最终用户提供数字化学习是最有效率和最有效的。但是,将内容从其源语言转换为所需的本地化目标语言只是交付成功的数字化学习材料的第一步
查看详情 >>
-
如何成为超级英雄供应商翻译经理?
假设您收到一个新的翻译请求,翻译成您公司的本地语言。你会把这个项目分配给谁?写下您首先要联系的翻译人员的姓名。这是我们 10 多年前在罗马接受供应商管理培训时所接受的任务
查看详情 >>
-
日本翻译公司的翻译价格
翻译公司费率(税前):右表显示翻译公司在商业、法律和金融领域对日译英收取的费用,包括以英语为母语的人的校对费用。日元报价基于日语字符数,不包括消费税
查看详情 >>
-
人工智能将取代传统的转录服务吗?
几乎你能想到的每个行业都在扪心自问,随着人工智能 (AI) 及其相关技术的成熟,未来将会是什么样子。转录服务就是一个很好的例子,技术的目的是提高翻译和其他复杂任务的人的能力。
查看详情 >>
-
挪开大数据,大内容就在这里
在过去十年的大部分时间里,大数据是一种技术现象,而不是其他任何一种技术现象,企业试图利用这种技术为自己谋利。人们在网络生活中每天采取的成千上万的行动可以被用来定位广告,识别趋势,甚至预测行为,这是一个诱人的想法。
查看详情 >>
-
来自同龄人的力量
我以前对 CEO 团队持怀疑态度。在我看来,他们就像绅士俱乐部;为少数有特权的人悠闲地聚会。我以为他们见面只是为了相互鼓励,而且我相信,他们在会上学到的任何东西
查看详情 >>
-
客户体验更好,灵活性更大——选择是关键!
有一天,我在布里斯班,想在一家糕点店买巧克力牛角面包。一位样貌可爱的女店员表示非常抱歉,说店里没有这一款面包,但是有杏仁羊角面包。而我说道,不,我们不想要杏仁,只想要巧克力牛角面包。
查看详情 >>
-
丰图基迪斯 (Kimon Fountoukidis)给年轻的自己一些建议
最新版本的“如果我当时知道”博客系列,丰图基迪斯 (Kimon Fountoukidis)给年轻的自己一些建议。吸取教训:不要害怕犯错误,但要从中吸取教训!
查看详情 >>
-
技术文档翻译:提高质量的五条途径
您可能面临着快速低成本完成技术文档翻译项目的压力,但结果是,质量可能会受到影响。如果您正在打入新的全球市场或试图在现有市场中保持市场份额,那么翻译质量是不能受到影响的,否则您可能会失去客户。以下是提高技术翻译质量的五种方法。
查看详情 >>