前沿资讯
-
翻译服务行业中经验型知识水平与专门知识的重要性
如果您的文本是由英语翻译成阿拉伯语的法律文件,那么翻译人员是否对美国和阿拉伯的法律体系具有一定了解和并拥有相关专业知识?您如果需要翻译心脏病学的文本,翻译人员是否具有心脏病学方面的专业知识?
查看详情 >>
-
语言翻译的起源和演变
书面交流始于符号和象征。进一步演变成以字符为基础的字母,代表本地语言的发音。随着时间推移,人类群体开始分散开来,不同语言之间也发生了冲突。因此必须有一种可以彼此沟通的方式。
查看详情 >>
-
谷歌翻译和必应翻译或其他在线翻译工具机器翻译的危险
问任何一个学外语的学生关于使用如谷歌翻译、必应翻译、Babblefish 或任何其他在线翻译工具,你会听到他们因使用这些服务反受其累的故事。换句话说,这种翻译往好里说是错误的,往坏里说是有冒犯意味的。
查看详情 >>
-
翻译一致性的例子电影制片人如何自行处理电影续集和翻拍
你有没有注意到电影制片人是如何自行处理电影续集和翻拍的?一位导演可能把蝙蝠侠拍成阴郁忧虑的样子,而另一位导演则把他拍成温文尔雅的女汉子。不同的演员也会产生不同的效果。
查看详情 >>
-
翻译越来越接近人类质量的翻译的技术奇点与机械翻译
在《银河系漫游指南》 (the Hitchhikers Guide to the Galaxy) 一书中,作者向我们描述了一种微小的黄色生命形式,一旦植入听者的耳朵,它就会立即翻译出外星语言。
查看详情 >>
-
日语翻译
进入日本市场的外国公司可能认为,利用他们现有的商业模式和品牌标识就足以取得成功。这个世界第三大经济体,其 GDP 相当于印度和巴西的 GDP 之和,这是一个扩展业务的诱人之地。
查看详情 >>
-
创意的行业,比如市场营销,成功营销翻译技巧
当你联系一个新客户,或者他们联系你的时候,工作样本和简历通常是关键要求。无论你是行业新手还是老手,你都必须证明自己的技能和能力,这是你最大限度展示自己能力的机会。
查看详情 >>
-
图书翻译名人录:你应该知道的七个重要的角色
把一本书翻译成另一种语言,就把它推向了一个全新的市场。这对出版商和作者来说都是极具价值的:既增加了该书的潜在收入,又扩大了其面向全球读者的影响力。
查看详情 >>
-
翻译行业译员的大杂烩:团队合作如何确保翻译质量
对于那些不熟悉翻译行业和翻译项目生命周期的人来说,像客户经理和翻译项目经理这样的技术术语可能听起来令人困惑,而且它们的标题可能是多余的。但是等等,难道不是翻译人员负责交付翻译项目吗?
查看详情 >>
-
转录服务对您的业务的重要性
企业需要准确地记录他们的沟通,并且经常依赖于不同形式地记录有价值的信息(例如商务会议、面试或法律程序)。无论是电话会议还是主题演讲,对企业来说,有一个详细的书面信息记录可以在后期参考是很有帮助的。
查看详情 >>